えいごのべんきょう中 (たぶん)

英語多読・多聴・多視聴で攻略した作品の覚書

Supernatural Season 12 Episode 18 - The Memory Remains

 鍵変えとこうよ。 

f:id:Miyelo:20190616160554j:plain

Songs

Prohibition (4th Amendment)

Prohibition (4th Amendment)

  • Bongzilla
  • ロック
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes

 

Music to Watch Girls By

Music to Watch Girls By

  • Tony Hatch
  • ポップ
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes

 

Burgers and Fries (Re-Recorded)

Burgers and Fries (Re-Recorded)

  • Charley Pride
  • カントリー
  • ¥150
  • provided courtesy of iTunes

 

 

 あんだけミックが勝手に入り込んでたんだから普通に鍵ぐらい変えとけばよかったのに。

 ミックの死をまだ知らないディーンとサム。即殺されるのかと心配したけど、ケンツ、メアリーのことが好きだからってウインチェスター兄弟への攻撃をためらう...ってことはなさそうだなぁ。

 机にイニシャル入れるのは可愛いけど、あとでこれを泣きアイテムとして使用されるだろうと思うと怖い。

  Goat Dude、英国賢人協会のなりすましだったらどうしようってちょっと心配したけど、そんなことなかった。

 

DEAN: Next time you hear me say that our family is messed up, remind me that we could be psycho goat people.

SAM: Yeah, that's true enough.

DEAN: You know, I was... Thinking about what bishop said. About...What do you think our legacy's gonna be? When we're gone, I mean, after all the stuff we've done, you think folks will remember us? You know, like, a hundred years from now?

SAM: No.

DEAN: Oh, that's nice.

SAM: Well, I mean... Guys like us, we're not exactly the type of people they write about in history books, you know?

DEAN: Mm.

SAM: But the people we saved, they're our legacy. And they'll remember us and then I guess...We'll eventually fade away, too. That's fine because we left the world better than we found it, you know.

DEAN: I wonder what's gonna happen to this place. After we're gone, you think some hunter'll move in, keep fightin' the fight?

SAM: Yeah, I hope so.

DEAN: Yeah. Me, too.

SAM: What are you doin'?

DEAN: Leaving our mark. Here.

via 12.18 The Memory Remains (transcript)

  

それぞれの遺産

それぞれの遺産

 
SUPERNATURAL 12thシーズン コンプリート・セット(1~23話・4枚組) [Blu-ray]

SUPERNATURAL 12thシーズン コンプリート・セット(1~23話・4枚組) [Blu-ray]